quinta-feira, 2 de julho de 2015

Ajude a turma a ler anúncios de emprego em inglês

Publicado por 
Objetivo(s) 
  • Compreender anúncios de emprego publicados em língua inglesa em diferentes mídias
  • Desenvolver habilidade para o uso de vocabulário e estruturas gramaticais normalmente empregados no contexto de busca de ofertas de emprego
  • Desenvolver habilidades orais e escritas para responder a anúncios de emprego
Conteúdo(s) 
  • Características textuais e extratextuais de anúncios de emprego
  • Vocabulário específico
  • Leitura e compreensão de anúncios em inglês publicados no Brasil e no mundo
  • Resposta ao anúncio de emprego
Ano(s) 
Tempo estimado 
Quatro aulas
Material necessário 
  • Cópias de anúncios de empregos em português e inglês
  • Projetor de imagens para mostrar os anúncios
  • Video "Top 10 Job Interview questions", disponível no Youtube.
Conteúdo relacionado

Desenvolvimento 
1ª etapa 
Introdução
Anúncios de emprego publicados em inglês permitem praticar a leitura, escrita, compreensão e prática oral da língua. Este plano trabalha todas essas habilidades com diferentes propostas, relacionadas à busca por trabalho. A sequência didática também contempla o vocabulário ligado a profissões e termos relacionados à vagas de emprego, incluindo as abreviações mais comuns utilizadas nas publicações estrangeiras.

Os textos sugeridos abaixo são materiais autênticos disponíveis na internet. Eles têm caráter ilustrativo: você pode usá-los ou trocá-los, sem a necessidade de grandes alterações na sequência.

As aulas foram pensadas para alunos com conhecimento básico até pré-intermediário. Podem, porém, ser aplicadas para alunos de qualquer nível de habilidade de uso da língua inglesa, bastando, fazer pequenas adaptações nos exercícios ou aumentando o tempo e nível dedicado às discussões orais.
Inicie a aula introduzindo o tema com uma atividade de aquecimento e pré-leitura, que não deve durar mais de 15 minutos. Faça duas perguntas aos alunos:
- Where do we look to find a job?
- What sort of information do you expect to find in a job advertisement?

Projete ou distribua cópias para os alunos de um anúncio de emprego em português publicado em um jornal e um anúncio publicado na internet, com o objetivo de fazer com que o aluno se familiarize inicialmente com esse gênero textual.

Você pode usar o seguinte anúncio de jornal:
Plano de aula de Língua Estrangeira, Inglês. Anúncio de emprego.

Fonte: Jornal "O Estado de São Paulo", Caderno de Empregos. 16 de março de 2014.
Disponível na página de Classificados.

Use o anúncio online abaixo:
Fonte: Catho

Peça para os alunos observarem algumas características dos dois textos: o layout; o tipo de informações sobre as vagas; suas semelhanças e diferenças textuais e extratextuais. Se o conhecimento linguístico dos alunos for suficiente, toda a discussão poderá ser feita em inglês.

Antes da próxima etapa, veja quais palavras presentes nos textos em inglês podem ser difíceis para os alunos entenderem. Retome o significado das palavras essenciais para a compreensão.

Apresente abreviações comuns em anúncios de emprego. Também mostre à turma o vocabulário dos anúncios. Para isso, leve os alunos à sala de informática e apresente os exercícios 6 e 7 da lição "Get that job" disponível no site BBC Learning English. Caso não tenha computadores disponíveis, crie uma folha de atividades com os exercícios.
2ª etapa 
Para trabalhar a pré-leitura de anúncios de emprego, distribua aos alunos cópias de anúncios em inglês, peça que leiam rapidamente e verifiquem quais informações textuais e extratextuais são semelhantes às dos anúncios em português. Anote na lousa os pontos percebidos pelos estudantes. Monitore o tempo: essa atividade não deve levar mais do que cinco minutos.

Use os seguintes anúncios de jornal:


Fonte: Apply Pakistan

Anúncios online:


Fonte: Folha Online
Fonte: The New York Times
3ª etapa 
Peça para os alunos lerem os textos mais atentamente e completarem a tabela abaixo. Reforce que os alunos não devem traduzir os anúncios, mas buscar nele as informações específicas por meio de estratégias de leitura, como a procura pelos elementos extratextuais já trabalhados, inferência, palavras cognatas, etc.

Deixe que seu aluno perceba sozinho as diferenças entre os anúncios: alguns textos têm informações de sobra para preencher algumas células da tabela; em outros anúncios, falta informação.
Information Text 1 Text 2 Text 3 Text 4
Name of employer        
Position/job        
Education        
Experience        
Qualifications        
Part or full time/
Working hours:
       
Salary/Wages        
Form of application        
Contact information        
Deadline for
application
       




4ª etapa 
Peça que os estudantes analisem a tabela preenchida no exercício anterior e reflitam sobre os tipos de informação publicados nos anúncios. Faça perguntas em inglês sobre as diferenças entre os anúnicos publicados nos jornais e postados na internet. Enfoque as diferençasde conteúdos, tamanho do texto, formas de se candidatar aos anúncios etc.
Leve os estudantes a formar duplas ou grupos e pergunte sobre as diferenças culturais na elaboração dos anúncios em jornais e sites estrangeiros e brasileiros. Peça que destaquem as necessidades específicas de cada localidade (por exemplo, anúncios dos Estados Unidos não exigem que candidatos falem inglês). Explique que o objetivo não é avaliar qual anúncio é "melhor" ou "pior", fazendo julgamento de valores entre as culturas.

Depois que os alunos fizerem as reflexões, colha as respostas, corrija conceitos ou respostas incorretas e retome os pontos corretos. Você pode ressaltar os seguintes tópicos:

- Anúncios online costumam divulgar o salário, diferente dos anúncios em jornais - independente da língua;
- Anúncios brasileiros tornam mais visíveis os benefícios que o funcionário receberá, enquanto anúncios em inglês concentram-se nas exigências aos candidatos. Relacione isso ao fato de os benefícios constituírem uma parte importante da remuneração no Brasil, ao passo que alguns benefícios são quase inexistentes em muitos países de língua inglesa ;
- Apenas um anúncio traz o número de telefone, sugerindo que selecionadores dos dois países privilegiam meios eletrônicos (cadastro de currículo e e-mail).

A 4ª etapa deve durar de 50 a 60 minutos. Caso seu tempo seja menor, trabalhe com dois ou três textos, ao invés de quatro.
5ª etapa 
Peça para que o aluno escolha um dos empregos dos anúncios em inglês e complete uma Application ou Ficha de Cadastro e Solicitação de Emprego. Use o modelo disponível no site Sample Words.
6ª etapa 
Para exercitar a compreensão oral, apresente aos alunos uma lista de perguntas comumente utilizadas em entrevistas de emprego. Use o vídeo Top 10 Job Interview Questions - The Most Common Job Interview Questions You NEED to be Prepared For , disponível no Youtube, que tem legendas em inglês.
Se não possuir monitor para exibir o vídeo para a turma, apresente você mesmo as perguntas e instruções de resposta ou peça que os alunos assistam ao vídeo em casa.

Entregue uma lista com as 10 questões ou peça que eles as transcrevam. Em seguida, pratique a pronúncia das perguntas. Ressalte que o vídeo aponta as respostas ideais de maneira pouco específica porque ele foi feito para falantes nativos. Reforce que não é necessário compreender integralmente todas as palavras para conseguir se comunicar em inglês, mas sim ter uma ideia do assunto geral e habituar-se à sonoridade da língua e ao seu uso em contexto reais.
7ª etapa 
Proponha que dois alunos simulem uma pequena entrevista de emprego, desempenhando os papeis de entrevistador e candidato. Os alunos podem criar perguntas com seu conhecimento prévio ou basear-se no vídeo anterior.

Verifique a pronúncia das perguntas antes da entrevista. Acompanhe o desenvolvimento da tarefa, oferecendo ajuda, corrigindo pronúncias, etc.
Avaliação 
Avalie os estudantes durante o processo. Durante todas as atividades, circule pela sala para prestar assistência. Observe se o aluno empenhou-se nas atividades propostas ou se apenas apresentou uma postura passiva. Na terceira etapa, peça para os alunos preencherem o quadro em português e com suas próprias palavras. Analise, assim, se o aluno compreendeu o que estava fazendo, e não apenas copiou as palavras.

Nenhum comentário: